Chỉ trời vạch đất

Direct English translation

Point to the sky and mark the earth.

Equivalent English version

Cross one's heart and hope to die

Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc thề nguyền, lấy trời đất làm chứng để bày tỏ quyết tâm, sự chân thành hoặc lòng chung thủy của mình. Thường dùng trong những lời hứa hẹn, cam kết rất mạnh mẽ.
English explanation
Refers to swearing an oath with heaven and earth as witnesses to show one’s determination, sincerity, or fidelity. It is used for very solemn promises or declarations of commitment.